segunda-feira, 30 de setembro de 2013

ANTHROPOLOGIE

Lovely summery tunics and blouses!

Blusinhas e batinhas! 
__________________________________________________________________________


sexta-feira, 27 de setembro de 2013

TORTA FLORESTA NEGRA

This is the Schwarzwald Torte, a delicious traditional German pie which combines a chocolate cake, whipped cream and and sour cherries. What I really like about this version is that there are two different types of cake batter, one that makes a cookie-like cake and one that is some sort of genoise, and that makes the texture of the cake very interesting! We cannot find sour cherries here, so I make do with maraschino cherries. For the recipe, click here.


Essa é a torta Floresta Negra, uma receita tradicional alemã. A confeitaria alemã é deliciosa, apesar de muito pouco conhecida aqui no Brasil. O que eu mais gosto é que os doces não são muito doces, então os demais sabores são mais acentuados. Essa receita é muito legal porque tem duas massas diferentes, uma que parece uma bolacha e uma de pão de ló super macia, como dá para ver nas fotos :)) Como não encontro as Sauerkirschen aqui, uso cereja ao marasquino. Para a receita, clique aqui.

the two different cake batters.
_________________________________________________________________________________

quinta-feira, 26 de setembro de 2013

WANDERLUST

Today I´m going on an adventure! See you in three weeks. Meanwhile, you can check the posts I programmed, specially the Friday ones, with stuff I made. And you can "like" My Sewing Factory on Facebook and check some trip pictures on my humble page! 

Férias! Finalmente! Volto daqui a três semanas, enquanto isso deem uma olhada nos posts que programei. Os de sexta têm coisas que euzinha fiz! E se você quiser ver umas fotinhas da viagem, curta My Sewing Factory no Facebook!   
________________________________________________________________________________

quarta-feira, 25 de setembro de 2013

SWAROVSKI

I know I repeat myself a lot, but what can I do? I share what I love in my blog, and I love Swarovski!

De novo, mais Swarovoski, mas é porque eu amo e aqui compartilho o quê amo!!!











_________________________________________________________________________


segunda-feira, 23 de setembro de 2013

ANUNCIAÇÃO

I simply love Anunciação, and these wonderful clothes are available now on line at www.anunciação.com.

Amo amo amo, e a Anunciação começou a vender online recentemente ( www.anunciação.com ). 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
______________________________________________________________________________



sexta-feira, 20 de setembro de 2013

KIMONO D.I.Y.


Some time ago I found this gorgeously wonderful turquoise silk sari in an Indian shop. I bought it immediately and thought someday I would find someway of wearing it. The fabric is several meters long and besides having a narrow border on both length sides, it also had two wide borders on one end, and they were woven in different motifs, as you can see above. The rest of the fabric is a solid sheer chiffon that is becoming some sort of tunic! 

Well, I do love kimonos and as I was checking some "trends" I thought BINGO, that´s what I am using my sari for. And actually it was no brainer, I just used the fabric's and borders' width and length and sewed some stitches and voilá, a beautiful beautiful kimono, which turned out very traditional, with very long sleeves that cover the hands (and no problem to wear it, I just use some pins to hold the sleeves up!)   


Há alguns anos eu encontrei esse sari de seda numa loja indiana e me apaixonei. Comprei na hora e pensei que decidiria o que fazer com ele depois... O tecido é lindíssimo, tem duas bordas num lado com desenhos diferentes na trama(foto acima) e é todinho barrado no sentido do comprimento. A cor é maravilhosa e o resto de tecido é um chiffon que vai virar uma bata, aguardem:))))

Eu adoro quimonos também e decidi fazer um usando o sari e foi super fácil porque eu usei a largura e o comprimento das bordas como medidas. O quimono ficou lindo, eu adorei, e ficou super tradicional, com as mangas compridas. Para usar é só segurá-las com broches, o que fica super legal!     
I used the smaller motif for the sleeves. I cut the fabric in half lengthwise and folded each half in half again: 

Eu cortei a borda com desenhos menores no meio e aí dobrei o tecido para formar as mangas:



The bigger motif border was the back and front of the kimono. I measured the neckline and folded both borders inside. I cut slits for the sleeves and the sewing was really just closing the shoulders and the sleeves and placing them, and hemming the front and back. I hope these pictures explain the whole process better than I am doing, hehehe. Oh, and in the upper right-hand corner in picture below you can see a black shape of some sort, which is my helper taking a break, lol. S2 S2 S2 S2 !!!   

Daí eu usei o borda com desenhos maiores para o corpo, só medi a abertura do pescoço, virei ambos os lados para dentro. Acho que dá para ter uma ideia melhor olhando as fotos, rsrsrsr. De costura mesmo foi o seguinte: fechar os ombros, as mangas, colocá-las no corpo e fazer a barra inferior do quimono! E nesse cantinho superior direito, na foto abaixo, meu ajudante!!!


not so much help from this one...


My kimono, ready and pressed! I will post some styling ideas later on! What do you think?

Tá-dá, meu quimono costurado e passado! Depois eu posto uns "luquizinhos". E aí, gostaram?
_________________________________________________________________________________